sourate 77 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ﴾
[ المرسلات: 21]
que Nous avons placée dans un reposoir sûr, [Al-Mursalat: 21]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Faja`alnahu Fi Qararin Makinin
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 21
Nous avons fait en sorte que cette eau vile soit déposée dans un lieu sûr, qui est l’utérus de la femme.
Traduction en français
21. que Nous avons établi dans un réceptacle sûr,
Traduction en français - Rachid Maach
21 que Nous avons déposé dans un réceptacle sûr[1527],
[1527] La matrice de la femme.
sourate 77 verset 21 English
And We placed it in a firm lodging
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, s'ils te traitent de menteur, alors dis: «Votre Seigneur est Détenteur d'une immense miséricorde
- «Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels».
- Et Allah propose en parabole deux hommes: l'un d'eux est muet, dépourvu de tout pouvoir
- Et quand il leur eut fourni leur provision, il dit: «Amenez-moi un frère que vous
- Il dira: «Vous n'y avez demeuré que peu [de temps], si seulement vous saviez.
- Tous deux dirent: «O notre Seigneur, nous avons fait du tort à nous-mêmes. Et si
- C'est Lui qui, dans la vallée de la Mecque, a écarté leurs mains de vous,
- Vous sont interdits la bête trouvée morte, le sang, la chair de porc, ce sur
- Cette vie d'ici-bas n'est qu'amusement et jeu. La Demeure de l'au-delà est assurément la vraie
- Et on ne vous reprochera pas de faire, aux femmes, allusion à une proposition de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères