sourate 77 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ﴾
[ المرسلات: 21]
que Nous avons placée dans un reposoir sûr, [Al-Mursalat: 21]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Faja`alnahu Fi Qararin Makinin
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 21
Nous avons fait en sorte que cette eau vile soit déposée dans un lieu sûr, qui est l’utérus de la femme.
Traduction en français
21. que Nous avons établi dans un réceptacle sûr,
Traduction en français - Rachid Maach
21 que Nous avons déposé dans un réceptacle sûr[1527],
[1527] La matrice de la femme.
sourate 77 verset 21 English
And We placed it in a firm lodging
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de
- Nous avons effectivement envoyé Noé et Abraham et accordé à leur descendance la prophétie et
- Il précédera son peuple, au Jour de la Résurrection. Il les mènera à l'aiguade du
- afin [qu'Allah] les récompense pleinement et leur ajoute de Sa grâce. Il est Pardonneur et
- sauf à celui qu'Il agrée comme Messager et qu'Il fait précéder et suivre de gardiens
- Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous
- et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
- Telle était la loi établie par Allah envers ceux qui ont vécu auparavant et tu
- Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux,
- Allah accueille seulement le repentir de ceux qui font le mal par ignorance et qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères