sourate 71 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِّتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا﴾
[ نوح: 20]
pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses». [Nuh: 20]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Litasluku Minha Subulaan Fijajaan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 20
afin que vous y empruntiez des chemins spacieux en vue de rechercher une subsistance licite.
Traduction en français
20. pour que vous puissiez emprunter ses larges chemins.” »
Traduction en français - Rachid Maach
20 afin de vous permettre d’emprunter ses larges voies”. »
sourate 71 verset 20 English
That you may follow therein roads of passage.' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sauf à celui qu'Il agrée comme Messager et qu'Il fait précéder et suivre de gardiens
- acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur,
- Car tu n'y auras pas faim ni ne seras nu,
- Ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités,
- Si Nous l'avions fait descendre sur quelqu'un des non-Arabes,
- Allah n'a pas institué la Bahira, la Sâïba, la Wasîlani le Hâm. Mais ceux qui
- Nous l'exauçâmes, enlevâmes le mal qu'il avait, lui rendîmes les siens et autant qu'eux avec
- Envoie-le demain avec nous faire une promenade et jouer. Et nous veillerons sur lui».
- Et il y a parmi eux des illettrés qui ne savent rien du Livre hormis
- Puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la Trompe,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



