sourate 71 verset 20 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Nuh verset 20 (Nuh - نوح).
  
   

﴿لِّتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا﴾
[ نوح: 20]

(Muhammad Hamid Allah)

pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses». [Nuh: 20]

sourate Nuh en français

Arabe phonétique

Litasluku Minha Subulaan Fijajaan


Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 20

afin que vous y empruntiez des chemins spacieux en vue de rechercher une subsistance licite.


Traduction en français

20. pour que vous puissiez emprunter ses larges chemins.” »



Traduction en français - Rachid Maach


20 afin de vous permettre d’emprunter ses larges voies”. »


sourate 71 verset 20 English


That you may follow therein roads of passage.' "

page 571 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 20 sourates Nuh


لتسلكوا منها سبلا فجاجا

سورة: نوح - آية: ( 20 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 571 )

Versets du Coran en français

  1. O les croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites.
  2. «Lis ton écrit. Aujourd'hui, tu te suffis d'être ton propre comptable».
  3. Certes, on s'est moqué de messagers avant toi, mais ceux qui se sont raillés d'eux,
  4. Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé
  5. Dis: «Amenez vos témoins qui attesteraient qu'Allah a interdit cela.» Si ensuite ils témoignent, alors
  6. (Rappelle-toi) quand Moïse dit à son peuple: «Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous quand Il
  7. Et si nous lui faisons goûter une miséricorde de Notre part, après qu'une détresse l'ait
  8. O vous qui avez cru! Evitez de trop conjecturer [sur autrui] car une partie des
  9. Et ceux qui après cela ont cru et émigré et lutté en votre compagnie, ceux-là
  10. Non!... Par la lune!

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
sourate Nuh Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Nuh Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Nuh Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Nuh Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Nuh Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Nuh Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Nuh Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Nuh Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Nuh Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Nuh Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Nuh Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Nuh Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Nuh Al Hosary
Al Hosary
sourate Nuh Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Nuh Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères