sourate 26 verset 176 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الشعراء: 176]
Les gens d'Al-Ayka traitèrent de menteurs les Messagers. [Ach-Chuara: 176]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Kadhaba `Ashabu Al-`Aykati Al-Mursalina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 176
Les habitants de la cité aux arbres touffus et entremêlés (`al-`aykatu(`aykah)) située près de Madyan démentirent tous les messagers lorsqu’ils démentirent leur prophète Chu’ayb.
Traduction en français
176. Les gens d’Al-Aykah aussi taxèrent de mensonge les Envoyés,
Traduction en français - Rachid Maach
176 Les adorateurs d’Al-Aykah[977] ont également traité les Messagers d’imposteurs,
[977] Voir note verset 78, sourate 15.
sourate 26 verset 176 English
The companions of the thicket denied the messengers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- et que le soleil et la lune seront réunis,
- Notre insensé [Iblis] disait des extravagances contre Allah.
- Dis: «Montrez-moi ceux que vous Lui avez donnés comme associés. Eh bien, non! C'est plutôt
- ceux qui ont été expulsés de leurs demeures, - contre toute justice, simplement parce qu'ils
- Et tu les aurais cru éveillés, alors qu'ils dorment. Et Nous les tournons sur le
- «Paix sur toi», dit Abraham. «J'implorerai mon Seigneur de te pardonner car Il m'a toujours
- Ceux qui n'espèrent pas Notre rencontre, qui sont satisfaits de la vie présente et s'y
- Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Noé, tu seras certainement du nombre des lapidés!»
- et le soleil court vers un gîte qui lui est assigné; telle est la détermination
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



