sourate 26 verset 176 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الشعراء: 176]
Les gens d'Al-Ayka traitèrent de menteurs les Messagers. [Ach-Chuara: 176]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Kadhaba `Ashabu Al-`Aykati Al-Mursalina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 176
Les habitants de la cité aux arbres touffus et entremêlés (`al-`aykatu(`aykah)) située près de Madyan démentirent tous les messagers lorsqu’ils démentirent leur prophète Chu’ayb.
Traduction en français
176. Les gens d’Al-Aykah aussi taxèrent de mensonge les Envoyés,
Traduction en français - Rachid Maach
176 Les adorateurs d’Al-Aykah[977] ont également traité les Messagers d’imposteurs,
[977] Voir note verset 78, sourate 15.
sourate 26 verset 176 English
The companions of the thicket denied the messengers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. Rivalisez donc dans les bonnes œuvres.
- Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour
- Allah a favorisé les uns d'entre vous par rapport aux autres dans [la répartition] de
- puis Il le ressuscitera quand Il voudra.
- Pensent-ils que ce que Nous leur accordons, en biens et en enfants,
- c'est là une grâce de ton Seigneur. Et c'est là l'énorme succès.
- Ne vois-tu pas qu'Allah fait descendre du ciel de l'eau, puis Il l'achemine vers des
- Pour Allah, Jésus est comme Adam qu'Il créa de poussière, puis Il lui dit: «Sois»:
- Mais ceux qui auront craint leur Seigneur auront [pour demeure] des étages [au Paradis] au-dessus
- Par ton Seigneur! Assurément, Nous les rassemblerons, eux et les diables. Puis, Nous les placerons
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères