sourate 23 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
Ceux qui, de la crainte de leur Seigneur, sont pénétrés, [Al-Muminun: 57]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Inna Al-Ladhina Hum Min Khashyati Rabbihim Mushfiquna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 57
Ceux qui, en plus d’être croyants et bienfaisants, redoutent leur Seigneur,
Traduction en français
57. Ceux qui craignent leur Seigneur dans un sentiment de componction,
Traduction en français - Rachid Maach
57 Quant à ceux qui sont remplis de crainte envers leur Seigneur
sourate 23 verset 57 English
Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous leur avons, certes, apporté un Livre que Nous avons détaillé, en toute connaissance, à
- Nul grief sur les faibles, ni sur les malades, ni sur ceux qui ne trouvent
- Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.
- Dis: «Il m'a été révélé qu'un groupe de djinns prêtèrent l'oreille, puis dirent: «Nous avons
- Puis, mauvaise fut la fin de ceux qui faisaient le mal, ayant traité de mensonges
- Seuls ceux qui ont mécru discutent les versets d'Allah. Que leurs activités dans le pays
- C'est Lui qui donne la vie et qui donne la mort; et c'est vers Lui
- Et pour (obtenir) leur engagement, Nous avons brandi au-dessus d'eux le Mont Tor, Nous leur
- Et quant à ceux qui croient et font de bonnes œuvres, Nous leur effacerons leurs
- Et ils disent: «Il n'y a pour nous [d'autre vie] que celle d'ici-bas; et nous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



