sourate 23 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
Ceux qui, de la crainte de leur Seigneur, sont pénétrés, [Al-Muminun: 57]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Inna Al-Ladhina Hum Min Khashyati Rabbihim Mushfiquna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 57
Ceux qui, en plus d’être croyants et bienfaisants, redoutent leur Seigneur,
Traduction en français
57. Ceux qui craignent leur Seigneur dans un sentiment de componction,
Traduction en français - Rachid Maach
57 Quant à ceux qui sont remplis de crainte envers leur Seigneur
sourate 23 verset 57 English
Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et vœilà que ta sœur (te suivait en) marchant et disait: «Puis-je vous indiquer quelqu'un
- Qu'un bien vous touche, ils s'en affligent. Qu'un mal vous atteigne, ils s'en réjouissent. Mais
- Moïse dit: «La connaissance de leur sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre.
- et désigné votre sommeil pour votre repos,
- et avec les Thamûd qui taillaient le rocher dans la vallée?
- Or Nous ne détruisons aucune cité sans qu'elle n'ait eu [un terme fixé en] une
- Ainsi, Nous avons placé dans chaque cité de grands criminels qui y ourdissent des complots.
- Par ton Seigneur! Assurément, Nous les rassemblerons, eux et les diables. Puis, Nous les placerons
- Et Nous n'avons créé les cieux et la terre, et ce qui est entre eux,
- Et ils dirent: «Nos cœurs sont voilés contre ce à quoi tu nous appelles, nos
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



