sourate 36 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ﴾
[ يس: 27]
...en raison de quoi mon Seigneur m'a pardonné et mis au nombre des honorés». [Ya Sin: 27]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Bima Ghafara Li Rabbi Wa Ja`alani Mina Al-Mukramina
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 27
On lui dit afin de l’honorer après son martyr: Entre au Paradis. Lorsqu’il y entra et vit les délices qu’il contient,*il souhaita que son peuple qui le traita de menteur et le tua sache que ses péchés lui ont été pardonnés et de quelle manière son Seigneur l’a honoré, afin qu’ils aient la foi comme lui a eu la foi et soient rétribués aussi généreusement que lui.
Traduction en français
27. que mon Seigneur m’a pardonné et m’a placé parmi ceux qui sont honorés ! »
Traduction en français - Rachid Maach
27 que mon Seigneur m’a pardonné et placé au nombre des hôtes honorés du Paradis ! »
sourate 36 verset 27 English
Of how my Lord has forgiven me and placed me among the honored."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis quand viendra le grand cataclysme,
- Et par les dix nuits!
- Nous envoyâmes parmi elles un Messager [issu] d'elles pour leur dire: «Adorez Allah. Vous n'avez
- Ou bien, leur avions-Nous donné avant lui [le Coran] un Livre auquel ils seraient fermement
- Et quiconque soumet son être à Allah, tout en étant bienfaisant, s'accroche réellement à l'anse
- Et exalté pour toi ta renommée?
- Ils dirent: «Nous continuerons à y être attachés, jusqu'à ce que Moïse retourne vers nous».
- C'est Lui qui vous a soumis la terre: parcourez donc ses grandes étendues. Mangez de
- Et bien quoi! Celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves
- Il les a certes dénombrés et bien comptés.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères