sourate 78 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا﴾
[ النبأ: 35]
Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges. [An-Naba: 35]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
La Yasma`una Fiha Laghwan Wa La Kidhabaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 35
Dans le Paradis, ils n’entendront ni paroles futiles ni mensonges et de plus, ils ne se démentiront pas les uns les autres.
Traduction en français
35. Ils n’y entendront ni vains propos ni mensonges.
Traduction en français - Rachid Maach
35 Là, ils n’entendront ni futilités, ni propos mensongers.
sourate 78 verset 35 English
No ill speech will they hear therein or any falsehood -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «En Allah nous plaçons notre confiance. O notre Seigneur, ne fais pas de
- Quand Joseph dit à son père: «O mon père, j'ai vu [en songe], onze étoiles,
- «O Marie, obéis à Ton Seigneur, prosterne-toi, et incline-toi avec ceux qui s'inclinent».
- L'homme est certes, en perdition,
- [Le Jour du Jugement Dernier] les mécréants voudraient avoir été Musulmans [soumis].
- Qu'adviendra-t-il d'eux quand les Anges les achèveront, frappant leurs faces et leurs dos?
- Et sois patient. Car Allah ne laisse pas perdre la récompense des gens bienfaisants.
- Et (il m'a été dit): «Oriente-toi exclusivement sur la religion en pur monothéiste! Et ne
- Et [rappelez-vous] lorsque vous dites: «O Moïse, nous ne te croirons qu'après avoir vu Allah
- Ils ont pris leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères