sourate 69 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ﴾
[ الحاقة: 51]
c'est là la véritable certitude. [Al-Haaqqa: 51]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa `Innahu Lahaqqu Al-Yaqini
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 51
Le Coran est la vérité certaine qui n’est entachée par aucun doute.
Traduction en français
51. C’est là, assurément, la vraie certitude.
Traduction en français - Rachid Maach
51 Tout ceci est l’absolue vérité, à n’en point douter.
sourate 69 verset 51 English
And indeed, it is the truth of certainty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils diront: «C'est vous qui nous forciez (à la mécréance)».
- [Allah] dit: «Descends d'ici, Tu n'as pas à t'enfler d'orgueil ici. Sors, te voilà parmi
- Et n'approchez les biens de l'orphelin que de la façon la meilleure, jusqu'à ce qu'il
- sur ce qu'ils œuvraient.
- Ceux qui ont mécru sont plutôt dans l'orgueil et le schisme!
- car ils étaient du nombre de Nos serviteurs croyants.
- «Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».
- Quant à ceux qui ripostent après avoir été lésés, ...ceux-là pas de voie (recours légal)
- Lorsqu'il y arriva, on l'appela, - béni soit Celui qui est dans le feu et
- et traite de mensonge la plus belle récompense,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères