sourate 31 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ لقمان: 26]
A Allah appartient tout ce qui est dans les cieux et en terre. Allah est Celui qui se suffit à Lui-même, Il est Le Digne de louange! [Luqman: 26]
sourate Luqman en françaisArabe phonétique
Lillahi Ma Fi As-Samawati Wa Al-`Arđi `Inna Allaha Huwa Al-Ghaniyu Al-Hamidu
Interprétation du Coran sourate Luqman Verset 26
A Allah Seul revient la création, la possession et la gestion de ce qui se trouve dans les Cieux et sur la Terre. Allah se passe de toutes Ses créatures et est digne de louange dans le bas monde et dans l’au-delà.
Traduction en français
26. À Allah appartient tout ce qui est dans les cieux et sur terre. Allah est Celui Qui se passe de toute chose, et Il est Digne de Toute Louange.
Traduction en français - Rachid Maach
26 A Allah appartient tout ce qui se trouve dans les cieux et sur la terre. Allah, en vérité, peut se passer de toute chose et Il est digne de toute louange.
sourate 31 verset 26 English
To Allah belongs whatever is in the heavens and earth. Indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils se sont divisés en sectes. Mais tous, retourneront à Nous.
- Nous leur avons déjà exposé la Parole (le Coran) afin qu'ils se souviennent.
- Vous pensiez plutôt que le Messager et les croyants ne retourneraient jamais plus à leur
- Lorsque Ton Seigneur confia aux Anges: «Je vais établir sur la terre un vicaire «Khalifa».
- Ils ont plutôt tenu les mêmes propos que les anciens.
- Et Allah sauvera ceux qui ont été pieux en leur faisant gagner [leur place au
- C'est parce qu'en vérité ils ont cru, puis rejeté la foi. Leurs cœurs donc, ont
- Et s'ils inclinent à la paix, incline vers celle-ci (toi aussi) et place ta confiance
- à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant.
- Ils auront là tout ce qu'ils désireront et une demeure éternelle. C'est une promesse incombant
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Luqman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Luqman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Luqman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères