sourate 73 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا﴾
[ المزمل: 18]
[et] durant lequel le ciel se fendra. Sa promesse s'accomplira sans doute. [Al-Muzzammil: 18]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
As-Sama`u Munfatirun Bihi Kana Wa`duhu Maf`ulaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 18
Ce Jour-là, le Ciel se fendra et la promesse d’Allah se réalisera inéluctablement.
Traduction en français
18. Le ciel, alors, en sera fendu, car Sa promesse à Lui se sera accomplie.
Traduction en français - Rachid Maach
18 et qu’il verra le ciel s’entrouvrir. Sa menace devra s’accomplir.
sourate 73 verset 18 English
The heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
- Nulle communauté ne peut avancer ni reculer son terme.
- La révélation du Livre émane d'Allah, le Puissant, le Sage.
- C'est à Allah qu'appartient l'inconnaissable des cieux et de la terre. Et l'ordre [concernant] l'Heure
- Ils contiennent des fruits, des palmiers, et des grenadiers.
- Et lorsque Luqmân dit à son fils tout en l'exhortant: «O mon fils, ne donne
- Et ne dites pas de ceux qui sont tués dans le sentier d'Allah qu'ils sont
- Et leur apparaîtra [la laideur] de leurs mauvaises actions. Et ce dont ils se moquaient
- Ni vos proches parents ni vos enfants ne vous seront d'aucune utilité le Jour de
- Nous ferons tomber du ciel un châtiment sur les habitants de cette cité, pour leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères