sourate 78 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
Encore une fois, non! Ils sauront bientôt. [An-Naba: 5]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Thumma Kalla Saya`lamuna
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 5
Ensuite, cette conséquence funeste leur apparaîtra avec évidence.
Traduction en français
5. Que non, ils sauront bientôt.
Traduction en français - Rachid Maach
5 Oui, ils sauront bientôt !
sourate 78 verset 5 English
Then, no! They are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Et rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons tous. Puis, Nous dirons à ceux qui
- Parmi les hommes, il en est qui prennent, en dehors d'Allah, des égaux à Lui,
- Si vous avez des doutes à propos (de la période d'attente) de vos femmes qui
- Et quand on les y aura jetés, dans un étroit réduit, les mains liées derrière
- ni la parole d'un devin, mais vous vous rappelez bien peu.
- Ils jurent par Allah qu'ils n'ont pas dit (ce qu'ils ont proféré), alors qu'en vérité
- Et ceux qui croient et pratiquent les bonnes œuvres, ceux-là sont les gens du Paradis
- Voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.
- C'est ainsi que nous l'avons fait descendre un Coran en [langue] arabe, et Nous y
- Il dit: «Certainement, vous avez été, vous et vos ancêtres, dans un égarement évident».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères