sourate 78 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
Encore une fois, non! Ils sauront bientôt. [An-Naba: 5]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Thumma Kalla Saya`lamuna
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 5
Ensuite, cette conséquence funeste leur apparaîtra avec évidence.
Traduction en français
5. Que non, ils sauront bientôt.
Traduction en français - Rachid Maach
5 Oui, ils sauront bientôt !
sourate 78 verset 5 English
Then, no! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- puis vous boirez par-dessus cela de l'eau bouillante,
- Pureté à Lui! Il est plus haut et infiniment au-dessus de ce qu'ils disent!
- et c'est de Lui que je convoite le pardon de mes fautes le Jour de
- Un châtiment les atteindra dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà sera cependant plus
- Ne voient-ils pas que vraiment Nous avons fait un sanctuaire sûr [la Mecque], alors que
- Allah a bien entendu la parole de celle qui discutait avec toi à propos de
- En vérité, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l'Inébranlable.
- Voici la description du Paradis qui a été promis aux pieux: il y aura là
- les voilà les vrais mécréants! Et Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment avilissant.
- Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



