sourate 20 verset 67 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ﴾
[ طه: 67]
Moïse ressentit quelque peur en lui-même. [Ta-Ha: 67]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Fa`awjasa Fi Nafsihi Khifatan Musa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 67
Il dissimula la peur que lui inspira ce tour d’illusion.
Traduction en français
67. Il ressentit au fond de lui-même quelque peur, Moïse.
Traduction en français - Rachid Maach
67 Moïse en fut, au fond de lui, effrayé.
sourate 20 verset 67 English
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et en effet Moïse vous est venu avec les preuves. Malgré cela, une fois absent,
- Muhammad est le Messager d'Allah. Et ceux qui sont avec lui sont durs envers les
- Nous vous avons créés, puis Nous vous avons donné une forme, ensuite Nous avons dit
- Pensent-ils que ce que Nous leur accordons, en biens et en enfants,
- Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire.
- Endure (Muhammad) donc, comme ont enduré les messagers doués de fermeté; et ne te montre
- Ceux-là auront une part de ce qu'ils auront acquis. Et Allah est prompt à faire
- Il se peut qu'Allah établisse de l'amitié entre vous et ceux d'entre eux dont vous
- Et suis ce qui t'est révélé émanant de Ton Seigneur. Car Allah est Parfaitement Connaisseur
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères