sourate 20 verset 67 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ﴾
[ طه: 67]
Moïse ressentit quelque peur en lui-même. [Ta-Ha: 67]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Fa`awjasa Fi Nafsihi Khifatan Musa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 67
Il dissimula la peur que lui inspira ce tour d’illusion.
Traduction en français
67. Il ressentit au fond de lui-même quelque peur, Moïse.
Traduction en français - Rachid Maach
67 Moïse en fut, au fond de lui, effrayé.
sourate 20 verset 67 English
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce qu'ils dépensent dans la vie présente ressemble à un vent glacial qui s'abat sur
- Que voilà donc un partage injuste!
- Et la lune, Nous lui avons déterminé des phases jusqu'à ce qu'elle devienne comme la
- Il se détourna d'eux et dit: «O mon peuple, je vous ai bien communiqué les
- Ils dirent: «Est-ce pour nous écarter de ce sur quoi nous avons trouvé nos ancêtres
- grand diffamateur, grand colporteur de médisance,
- De même, c'est au nom de la vérité que ton Seigneur t'a fait sortir de
- Ils ont des grades (différents) auprès d'Allah et Allah observe bien ce qu'ils font.
- O Prophète, incite les croyants au combat. S'il se trouve parmi vous vingt endurants, ils
- Si tu les voyais, quand ils comparaîtront devant leur Seigneur. Il leur dira: «Cela n'est-il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



