sourate 20 verset 67 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ﴾
[ طه: 67]
Moïse ressentit quelque peur en lui-même. [Ta-Ha: 67]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Fa`awjasa Fi Nafsihi Khifatan Musa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 67
Il dissimula la peur que lui inspira ce tour d’illusion.
Traduction en français
67. Il ressentit au fond de lui-même quelque peur, Moïse.
Traduction en français - Rachid Maach
67 Moïse en fut, au fond de lui, effrayé.
sourate 20 verset 67 English
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand le mal vous touche en mer, ceux que vous invoquiez en dehors de
- Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni
- C'est Lui qui vous a assigné la terre comme berceau et vous y a tracé
- Dis: «Est-ce qu'il y a parmi vos associés un qui guide vers la vérité?» Dis:
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Ils ont pris leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie,
- (Et rappelez-vous), quand les hypocrites et ceux qui ont une maladie au cœur [dont la
- et sur les biens desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakât]
- alors qu'auparavant ils y avaient effectivement mécru et ils offensent l'inconnu à partir d'un endroit
- Lorsqu'un matin, tu (Muhammad) quittas ta famille, pour assigner aux croyants les postes de combat
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



