sourate 25 verset 65 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ ۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا﴾
[ الفرقان: 65]
qui disent: «Seigneur, écarte de nous le châtiment de l'Enfer». - car son châtiment est permanent. [Al-Furqan: 65]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Yaquluna Rabbana Asrif `Anna `Adhaba Jahannama `Inna `Adhabaha Kana Gharamaan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 65
Ils disent lorsqu’ils invoquent Allah: Ô notre Seigneur, éloigne de nous le châtiment de l’Enfer car l’Enfer est la demeure éternelle de ceux qui meurent mécréants.
Traduction en français
65. et qui disent : « Seigneur, évite-nous le supplice de la Géhenne », car son supplice est infini.
Traduction en français - Rachid Maach
65 ceux qui disent : « Epargne-nous, Seigneur, les tourments de la Géhenne, car son châtiment est sans fin. »
sourate 25 verset 65 English
And those who say, "Our Lord, avert from us the punishment of Hell. Indeed, its punishment is ever adhering;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le ciel, Nous l'avons construit par Notre puissance: et Nous l'étendons [constamment] dans l'immensité.
- A l'exception des impuissants: hommes, femmes et enfants, incapables de se débrouiller, et qui ne
- Ils sont ceux qui se repentent, qui adorent, qui louent, qui parcourent la terre (ou
- Muhammad n'a jamais été le père de l'un de vos hommes, mais le messager d'Allah
- et qu'on prendrait pour des chameaux jaunes.
- Laisse-les dans leur égarement pour un certain temps.
- C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait
- Et je t'ai assigné à Moi-Même.
- Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à
- «Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



