sourate 25 verset 65 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ ۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا﴾
[ الفرقان: 65]
qui disent: «Seigneur, écarte de nous le châtiment de l'Enfer». - car son châtiment est permanent. [Al-Furqan: 65]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Yaquluna Rabbana Asrif `Anna `Adhaba Jahannama `Inna `Adhabaha Kana Gharamaan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 65
Ils disent lorsqu’ils invoquent Allah: Ô notre Seigneur, éloigne de nous le châtiment de l’Enfer car l’Enfer est la demeure éternelle de ceux qui meurent mécréants.
Traduction en français
65. et qui disent : « Seigneur, évite-nous le supplice de la Géhenne », car son supplice est infini.
Traduction en français - Rachid Maach
65 ceux qui disent : « Epargne-nous, Seigneur, les tourments de la Géhenne, car son châtiment est sans fin. »
sourate 25 verset 65 English
And those who say, "Our Lord, avert from us the punishment of Hell. Indeed, its punishment is ever adhering;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous n'avons point fait descendre sur toi le Coran pour que tu sois malheureux,
- Ou diront-ils: «Il est fou?» Au contraire, c'est la vérité qu'il leur a apportée. Et
- Que ne se prosternent-ils devant Allah qui fait sortir ce qui est caché dans les
- Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens:
- Et accomplissez la Salât et acquittez la Zakât. Et tout ce que vous avancez de
- Si un souffle du châtiment de ton Seigneur les effleurait, ils diraient alors: «Malheur à
- Alors [Jacob] dit: Vos âmes plutôt vous ont inspiré [d'entreprendre] quelque chose!... Oh! belle patience.
- Puis le Diable, afin de leur rendre visible ce qui leur était caché - leurs
- Et lorsqu'une Sourate est révélée: «Croyez en Allah et luttez en compagnie de Son messager»,
- Ils dirent: «N'aie pas peur! Nous t'annonçons une bonne nouvelle, [la naissance] d'un garçon plein
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



