sourate 7 verset 183 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ﴾
[ الأعراف: 183]
Et Je leur accorderai un délai, car Mon stratagème est solide! [Al-Araf: 183]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa `Umli Lahum `Inna Kaydi Matinun
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 183
Je reporterai Ma punition jusqu’à ce qu’ils croient qu’ils ne seront jamais punis. Forts de cette illusion d’impunité, ils persisteront à démentir et à mécroire. C’est là que Je doublerai leur châtiment. Mon stratagème est certes solide puisque Je leur manifeste de la bienfaisance par laquelle Je les abandonnerai à leur sort.
Traduction en français
183. Je différerai l’échéance de leur sursis, car Mon stratagème est sûr.
Traduction en français - Rachid Maach
183 Je leur accorde simplement un répit. Mes manœuvres sont imparables.
sourate 7 verset 183 English
And I will give them time. Indeed, my plan is firm.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi le peuple de Moïse, il est une communauté qui guide (les autres) avec la
- Le moment n'est-il pas venu pour ceux qui ont cru, que leurs cœurs s'humilient à
- Moïse dit à son peuple: «Demandez aide auprès d'Allah et soyez patients, car la terre
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Nous leur avons plutôt apporté la vérité et ils sont assurément des menteurs.
- Si l'on découvre que ces deux témoins sont coupables de péché, deux autres plus intègres,
- et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,
- Dis: «Renierez-vous [l'existence] de celui qui a créé la terre en deux jours et Lui
- Et ils vinrent à leur père, le soir, en pleurant.
- - Elle dit: «Seigneur! Comment aurais-je un enfant, alors qu'aucun homme ne m'a touchée?» -
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



