sourate 19 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا﴾
[ مريم: 19]
Il dit: «Je suis en fait un Messager de ton Seigneur pour te faire don d'un fils pur». [Maryam: 19]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Qala `Innama `Ana Rasulu Rabbiki Li`haba Laki Ghulamaan Zakiyaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 19
Gabriel répondit: Je ne suis pas un être humain mais plutôt un messager que ton Seigneur a envoyé afin de te donner un fils bon et pur.
Traduction en français
19. « Je ne suis qu’un émissaire de ton Seigneur, et je suis venu te faire don d’un garçon (très) pur », répondit-il.
Traduction en français - Rachid Maach
19 Il répondit : « Je suis seulement envoyé par ton Seigneur pour te faire don d’un garçon vertueux. »
sourate 19 verset 19 English
He said, "I am only the messenger of your Lord to give you [news of] a pure boy."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et nourriture à faire suffoquer, et châtiment douloureux.
- Mais [Allah lui] dit: «Jamais! Allez tous deux avec Nos prodiges, Nous resterons avec vous
- En effet, Nous avons apporté à Moïse le Livre et lui avons assigné son frère
- Quel est celui qui constituerait pour vous une armée [capable] de vous secourir, en dehors
- - Ils dirent: «Nous sommes plutôt venus à toi en apportant (le châtiment) à propos
- Tu as, dans la journée, à vaquer à de longues occupations.
- Sont perdants certes ceux qui traitent de mensonge la rencontre d'Allah. Et quand soudain l'Heure
- acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur,
- O mon peuple, je ne vous demande pas de richesse en retour. Mon salaire n'incombe
- Si Allah avait voulu S'attribuer un enfant, Il aurait certes choisi ce qu'Il eût voulu
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères