sourate 56 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ﴾
[ الواقعة: 53]
vous vous en remplirez le ventre, [Al-Waqia: 53]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Famali`una Minha Al-Butuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 53
Vous remplirez vos ventres vides de ces fruits.
Traduction en français
53. et vos ventres en seront pleins.
Traduction en français - Rachid Maach
53 dont vous serez contraints de vous remplir le ventre,
sourate 56 verset 53 English
And filling with it your bellies
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «O mon Seigneur, mon peuple me traite de menteur.
- Après cela Allah, accueillera le repentir de qui Il veut, car Allah est Pardonneur et
- Voilà! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite,
- Certes si tu apportais toutes les preuves à ceux à qui le Livre a été
- A ceux qui agissent en bien est réservée la meilleure (récompense) et même davantage. Nulle
- Nous avons placé ce qu'il y a sur la terre pour l'embellir, afin d'éprouver (les
- Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles
- Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous raisonniez.
- O vous qui avez mécru! Ne vous excusez pas aujourd'hui. Vous ne serez rétribués que
- excepté ceux qui se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



