sourate 56 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ﴾
[ الواقعة: 53]
vous vous en remplirez le ventre, [Al-Waqia: 53]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Famali`una Minha Al-Butuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 53
Vous remplirez vos ventres vides de ces fruits.
Traduction en français
53. et vos ventres en seront pleins.
Traduction en français - Rachid Maach
53 dont vous serez contraints de vous remplir le ventre,
sourate 56 verset 53 English
And filling with it your bellies
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne réfléchissez-vous donc pas?
- Allez donc chez lui; puis, dites-lui: «Nous sommes tous deux, les messagers de ton Seigneur.
- Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
- Et pour celui qui aura craint de comparaître devant son Seigneur, il y aura deux
- O les croyants! Ne pratiquez pas l'usure en multipliant démesurément votre capital. Et craignez Allah
- Voilà le feu que vous traitiez de mensonge.
- dans une ombre étendue
- Et quiconque prend pour alliés Allah, Son messager et les croyants, [réussira] car c'est le
- A réussi, certes, celui qui la purifie.
- Ils dirent: «Non! mais nous avons trouvé nos ancêtres agissant ainsi».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



