sourate 86 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا﴾
[ الطارق: 17]
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai. [At-Tariq: 17]
sourate At-Tariq en françaisArabe phonétique
Famahhili Al-Kafirina `Amhilhum Ruwaydaan
Interprétation du Coran sourate At-Tariq Verset 17
Accorde donc, ô Messager, à ces mécréants un court délai et ne cherche pas à hâter leur châtiment et leur anéantissement.
Traduction en français
17. Accorde donc un délai aux mécréants, donne-leur répit pour quelque temps.
Traduction en français - Rachid Maach
17 Accorde donc un sursis aux impies, accorde-leur un répit de courte durée.
sourate 86 verset 17 English
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Or Nous ne détruisons aucune cité sans qu'elle n'ait eu [un terme fixé en] une
- Ou bien ils disent il a inventé un mensonge contre Allah. Or, si Allah voulait,
- O mon peuple, cette vie n'est que jouissance temporaire, alors que l'au-delà est vraiment la
- Qui est donc mieux guidé? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche
- Quiconque intercède d'une bonne intercession, en aura une part; et quiconque intercède d'une mauvaise intercession
- Nous dîmes: «O feu, sois pour Abraham une fraîcheur salutaire».
- Le Diable ne veut que jeter parmi vous, à travers le vin et le jeu
- Et s'ils tournent le dos, sachez alors qu'Allah est votre Maître. Quel excellent Maître et
- Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah et se sont mis dans le
- Et votre Divinité est une divinité unique. Pas de divinité à part Lui, le Tout
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tariq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tariq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tariq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères