sourate 15 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ﴾
[ الحجر: 23]
Et c'est bien Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et c'est Nous qui sommes l'héritier [de tout]. [Al-Hijr: 23]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lanahnu Nuhyi Wa Numitu Wa Nahnu Al-Warithuna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 23
C’est Nous qui faisons revivre les morts: une première fois en les créant à partir de rien puis une seconde fois en les ressuscitant après leur mort et Nous faisons aussi mourir les vivants lorsqu’ils épuisent leur durée de vie. Nous seuls resterons afin d’hériter de la Terre et de ce qu’elle contient.
Traduction en français
23. C’est Nous Qui faisons vivre et faisons mourir, et c’est Nous Qui hériterons (de Toute chose).
Traduction en français - Rachid Maach
23 C’est Nous, en vérité, qui donnons la vie et la mort, et c’est Nous qui hériterons de la Création.
sourate 15 verset 23 English
And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the Inheritor.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O Prophète, dis aux captifs qui sont entre vos mains: «Si Allah sait qu'il y
- Prélève de leurs biens une Sadaqa par laquelle tu les purifies et les bénis, et
- A Lui l'appel de la Vérité! Ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui ne leur
- La riposte de ton Seigneur est redoutable.
- Ceux qui ne croient pas au Rappel [le Coran] quand il leur parvient... alors que
- Eh quoi! Ils replient leurs poitrines afin de se cacher de Lui. Même lorsqu'ils se
- Puis qu'ils mettent fin à leurs interdits (qu'ils nettoient leurs corps), qu'ils remplissent leurs vœux,
- S'il divorce avec elle (la troisième fois) alors elle ne lui sera plus licite tant
- Mais, ils le traitèrent de menteur, et la tuèrent. Leur Seigneur les détruisit donc, pour
- Ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) Et vous n'êtes pas à même de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



