sourate 15 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ﴾
[ الحجر: 23]
Et c'est bien Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et c'est Nous qui sommes l'héritier [de tout]. [Al-Hijr: 23]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lanahnu Nuhyi Wa Numitu Wa Nahnu Al-Warithuna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 23
C’est Nous qui faisons revivre les morts: une première fois en les créant à partir de rien puis une seconde fois en les ressuscitant après leur mort et Nous faisons aussi mourir les vivants lorsqu’ils épuisent leur durée de vie. Nous seuls resterons afin d’hériter de la Terre et de ce qu’elle contient.
Traduction en français
23. C’est Nous Qui faisons vivre et faisons mourir, et c’est Nous Qui hériterons (de Toute chose).
Traduction en français - Rachid Maach
23 C’est Nous, en vérité, qui donnons la vie et la mort, et c’est Nous qui hériterons de la Création.
sourate 15 verset 23 English
And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the Inheritor.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».
- Nous allons aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes successeurs.
- Non!... Je jure par les planètes qui gravitent
- Et s'il est du nombre des gens de la droite,
- Dis: «C'est Allah que j'adore, et Lui voue exclusivement mon culte.
- Allah! Pas de divinité à part Lui! Très certainement Il vous rassemblera au Jour de
- Ne voient-ils pas combien de générations avant eux Nous avons fait périr? Lesquelles ne retourneront
- L'aveugle et celui qui voit ne sont pas semblables,
- Dis: «Le jour de la Victoire, il sera inutile aux infidèles de croire! Et aucun
- Lis! Ton Seigneur est le Très Noble,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



