sourate 3 verset 189 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ آل عمران: 189]
A Allah appartient le royaume des cieux et de la terre. Et Allah est Omnipotent. [Al-Imran: 189]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Wa Lillahi Mulku As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Allahu `Ala Kulli Shay`in Qadirun
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 189
A Allah Seul, à l’exclusion de tout autre être , revient la création et la gestion des Cieux et de la Terre ainsi que de ce qu’ils contiennent et Allah a pouvoir sur toute chose.
Traduction en français
189. C’est à Allah qu’appartient la royauté des cieux et de la terre. Et Allah est de Toute chose Infiniment Capable.
Traduction en français - Rachid Maach
189 Allah règne en Maître absolu sur les cieux et la terre où Il a pouvoir sur toute chose.
sourate 3 verset 189 English
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and Allah is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et d'où que tu sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Oui voilà bien
- Et si tu es en doute sur ce que Nous avons fait descendre vers toi,
- Se ravisant alors, ils se dirent entre eux: «C'est vous qui êtes les vrais injustes».
- N'injuriez pas ceux qu'ils invoquent, en dehors d'Allah, car par agressivité, ils injurieraient Allah, dans
- Malheur à tout grand imposteur pécheur!
- afin qu'Il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de
- Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire.
- Alors, il l'appela d'au-dessous d'elle, [lui disant:] «Ne t'afflige pas. Ton Seigneur a placé à
- Bien au contraire! [ces divinités] renieront leur adoration et seront pour eux des adversaires.
- Puis quand Nous eûmes écarté d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent leurs engagements.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères