sourate 71 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا﴾
[ نوح: 19]
Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis, [Nuh: 19]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Wa Allahu Ja`ala Lakumu Al-`Arđa Bisataan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 19
C’est Lui qui a fait de la Terre une étendue plate propice à votre installation,
Traduction en français
19. Et c’est Allah Qui a fait pour vous de la terre un tapis,
Traduction en français - Rachid Maach
19 C’est Allah encore qui a fait de la terre une vaste étendue
sourate 71 verset 19 English
And Allah has made for you the earth an expanse
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dans le Livre, Il vous a déjà révélé ceci: lorsque vous entendez qu'on renie les
- Et quiconque désobéit à Allah et à Son messager, et transgresse Ses ordres, Il le
- En effet, il t'a été révélé, ainsi qu'à ceux qui t'ont précédé: «Si tu donnes
- Et le Jour où Nous les rassemblerons tous puis dirons à ceux qui auront donné
- «Il n'y a pour nous qu'une mort, la première. Et nous ne serons pas ressuscités.
- Ils traitent de mensonge la vérité quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des
- Il dit: «C'est une miséricorde de la part de mon Seigneur. Mais, lorsque la promesse
- Ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela
- Et la première fournée dira à la dernière: «Mais vous n'avez sur nous aucun avantage.
- Et lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l'arche, dis:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



