sourate 37 verset 100 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الصافات: 100]
Seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux». [As-Saaffat: 100]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Rabbi Hab Li Mina As-Salihina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 100
Ô Seigneur, fais-moi don d’une progéniture vertueuse qui m’assistera et me compensera pour l’absence des miens lorsque je serai en exil.
Traduction en français
100. Seigneur ! Donne-moi (une descendance) qui soit du nombre des vertueux.
Traduction en français - Rachid Maach
100 Seigneur ! Fais-moi don d’un enfant vertueux. »
sourate 37 verset 100 English
My Lord, grant me [a child] from among the righteous."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et le cœur de la mère de Moïse devint vide. Peu s'en fallut qu'elle ne
- Il sait ce qui est dans les cieux et la terre, et Il sait ce
- Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas parler,
- (Rappelez-vous) le moment où Nous vous sauvâmes des gens de Pharaon qui vous infligeaient le
- Et parmi Ses signes la création des cieux et de la terre et la variété
- Et j'ai suivi la religion de mes ancêtres, Abraham, Isaac et Jacob. Il ne nous
- Ceux d'avant eux avaient [aussi] démenti (leurs messagers). [Les Mecquois] n'ont pas atteint le dixième
- et la terre comment elle est nivelée?
- Je n'avais aucune connaissance de la cohorte sublime au moment où elle disputait.
- Que de générations avant eux avons-Nous fait périr! En retrouves-tu un seul individu? ou en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



