sourate 36 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ ۖ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ﴾
[ يس: 26]
Alors, il [lui] fut dit: «Entre au Paradis». Il dit: «Ah si seulement mon peuple savait! [Ya Sin: 26]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Qila Adkhuli Al-Jannata Qala Ya Layta Qawmi Ya`lamuna
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 26
On lui dit afin de l’honorer après son martyr: Entre au Paradis. Lorsqu’il y entra et vit les délices qu’il contient,*il souhaita que son peuple qui le traita de menteur et le tua sache que ses péchés lui ont été pardonnés et de quelle manière son Seigneur l’a honoré, afin qu’ils aient la foi comme lui a eu la foi et soient rétribués aussi généreusement que lui.
Traduction en français
26. (Mis à mort pour cet aveu), il s’entendit dire : « Entre au Paradis ! » « Si seulement mon peuple savait, s’exclama-t-il,
Traduction en français - Rachid Maach
26 Il lui fut dit[1125] : « Entre au Paradis ! » Il dit : « Si seulement mon peuple pouvait savoir
[1125] Après sa mort, tué par son peuple.
sourate 36 verset 26 English
It was said, "Enter Paradise." He said, "I wish my people could know
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Y avez-vous cru avant que je ne vous (le) permette? dit Pharaon. C'est bien un
- Et ne soyez pas comme ceux qui se sont divisés et se sont mis à
- ainsi qu'en vous-mêmes. N'observez-vous donc pas?
- O gens du Livre, pourquoi disputez-vous au sujet d'Abraham, alors que la Thora et l'Evangile
- Ou êtes-vous à l'abri de ce qu'Il vous y ramène (en mer) une autre fois,
- Dis: «La mort que vous fuyez va certes vous rencontrer. Ensuite vous serez ramenés à
- Et d'autres sont laissés dans l'attente de la décision d'Allah, soit qu'Il les punisse, soit
- Et quant aux injustes, ils formeront le combustible de l'Enfer.
- Et dis: «Seigneur, je cherche Ta protection, contre les incitations des diables.
- O femmes du Prophète! Celle d'entre vous qui commettra une turpitude prouvée, le châtiment lui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères