sourate 82 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ﴾
[ الانفطار: 19]
Le jour où aucune âme ne pourra rien en faveur d'une autre âme. Et ce jour-là, le commandement sera à Allah. [Al-Infitar: 19]
sourate Al-Infitar en françaisArabe phonétique
Yawma La Tamliku Nafsun Linafsin Shay`aan Wa Al-`Amru Yawma`idhin Lillahi
Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 19
Ce sera le Jour où personne ne pourra rien en faveur de personne, et tout sera du ressort d’Allah Seul qui agira comme bon Lui semblera.
Traduction en français
19. C’est le jour où aucune âme ne pourra rien pour une autre âme. Et la décision, ce jour-là, reviendra entière à Allah.
Traduction en français - Rachid Maach
19 Le Jour où nul ne pourra rien pour autrui, tout pouvoir revenant ce Jour-là à Allah.
sourate 82 verset 19 English
It is the Day when a soul will not possess for another soul [power to do] a thing; and the command, that Day, is [entirely] with Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il châtie qui Il veut et fait miséricorde à qui Il veut; et c'est vers
- Elle dit: «Voilà donc celui à propos duquel vous me blâmiez. J'ai essayé de le
- et les établir puissamment sur terre, et faire voir à Pharaon, à Hâmân, et à
- Dis: «Chercherais-je un autre Seigneur qu'Allah, alors qu'Il est le Seigneur de toute chose? Chacun
- Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. Par là,
- Et quant à celui qui vient à toi avec empressement
- C'est Lui qui vous a créés. Parmi vous [il y a] mécréant et croyant. Allah
- O mon Seigneur, elles (les idoles) ont égaré beaucoup de gens. Quiconque me suit est
- Ils diront: «ils étaient trois et le quatrième était leur chien». Et ils diront en
- et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères