sourate 16 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَيْءٍ إِذَا أَرَدْنَاهُ أَن نَّقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ النحل: 40]
Quand Nous voulons une chose, Notre seule parole est: «Sois». Et, elle est. [An-Nahl: 40]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Innama Qawluna Lishay`in `Idha `Aradnahu `An Naqula Lahu Kun Fayakunu
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 40
Lorsque Nous voulons faire revivre les morts et les ressusciter, rien ne Nous en empêche. Nous ne faisons que dire « Kun (sois) » et ce que Nous voulons a alors irrémédiablement lieu.
Traduction en français
40. À chaque chose que Nous voulons, il suffit que Nous disions : « Sois ! » et elle est.
Traduction en français - Rachid Maach
40 Il Nous suffit, lorsque Nous voulons qu’une chose se produise[702], de dire : « Sois ! » et celle-ci s’accomplit.
[702] Comme la Résurrection.
sourate 16 verset 40 English
Indeed, Our word to a thing when We intend it is but that We say to it, "Be," and it is.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [C'est] une Révélation descendue de la part du Tout Miséricordieux, du Très Miséricordieux.
- A chaque communauté un Messager. Et lorsque leur messager vint, tout se décida en équité
- N'as-tu pas vu qu'Allah est glorifié par tous ceux qui sont dans les cieux et
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah.
- Et s'ils te traitent de menteur, dis alors: «A moi mon œuvre, et à vous
- Qu'ils rient un peu et qu'ils pleurent beaucoup en récompense de ce qu'ils se sont
- Il dit: «Voici mes filles, si vous voulez faire [quelque chose]!»
- «O toi, âme apaisée,
- Les Juifs disent: «'Uzayr est fils d'Allah» et les Chrétiens disent: «Le Christ est fils
- Or, ceux qui ne croient pas à l'au-delà sont bien écartés de ce chemin.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères