sourate 53 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ﴾
[ النجم: 36]
Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse [An-Najm: 36]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Am Lam Yunabba` Bima Fi Suhufi Musa
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 36
Ou alors, invente-t-il des choses sur Allah, ou bien n’a-t-on pas informé cet individu de ce que contiennent les anciennes feuilles qu’Allah a révélées à Moïse?
Traduction en français
36. Ou peut-être n’a-t-il pas été informé du contenu des Feuillets de Moïse,
Traduction en français - Rachid Maach
36 N’a-t-il pas été informé du contenu des Ecritures de Moïse
sourate 53 verset 36 English
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que ne voyagent-ils sur la terre afin d'avoir des cœurs pour comprendre, et des oreilles
- Il n'appartient pas au Prophète et aux croyants d'implorer le pardon en faveur des associateurs,
- Ils disent: «Allah S'est donné un enfant» Gloire et Pureté à Lui! Il est Le
- Ils y trouveront [les houris] aux regards chastes, qu'avant eux aucun homme ou djinn n'aura
- Nous fîmes donc que la terre l'engloutît, lui et sa maison. Aucun clan en dehors
- Et si Nous retardons pour eux le châtiment jusqu'à une période fixée, ils diront: «Qu'est-ce
- Ils ourdirent une ruse et Nous ourdîmes une ruse sans qu'ils s'en rendent compte.
- Et ils dirent: «Ce qui est dans le ventre de ces bêtes est réservé aux
- Les vrais croyants sont ceux qui croient en Allah et en Son messager, et qui,
- à l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



