sourate 111 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ﴾
[ المسد: 2]
Sa fortune ne lui sert à rien, ni ce qu'il a acquis. [Al-Massad: 2]
sourate Al-Massad en françaisArabe phonétique
Ma `Aghna `Anhu Maluhu Wa Ma Kasaba
Interprétation du Coran sourate Al-Masad Verset 2
En quoi sa fortune et sa progéniture lui ont-été utiles? Ils n’ont pas éloigné de lui le châtiment ni ne lui ont attiré la miséricorde.
Traduction en français
2. À rien ne lui serviront ses richesses ni tout ce qu’il a acquis !
Traduction en français - Rachid Maach
2 Ses richesses et ses œuvres ne lui seront d’aucune utilité.
sourate 111 verset 2 English
His wealth will not avail him or that which he gained.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes vous serez éprouvés dans vos biens et vos personnes; et certes vous entendrez de
- Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà.
- Le Mois sacré pour le mois sacré! - Le talion s'applique à toutes choses sacrées
- Et quiconque aura fait de bonnes œuvres tout en étant croyant, ne craindra ni injustice
- Et lorsqu'ils ouvrirent leurs bagages, ils trouvèrent qu'on leur avait rendu leurs marchandises. Ils dirent:
- l'Enfer sera pleinement visible à celui qui regardera...
- Il leur fait des promesses et leur donne de faux espoirs. Et le Diable ne
- Si les hommes ne devaient pas constituer une seule communauté (mécréante), Nous aurions certes pourvu
- Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels seront frappés de désespoir.
- pour que tu renvoies les Enfants d'Israël avec nous».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Massad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Massad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Massad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères