sourate 39 verset 13 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Az-Zumar verset 13 (Az-Zumar - الزمر).
  
   

﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الزمر: 13]

(Muhammad Hamid Allah)

Dis: «Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d'un jour terrible». [ Az-Zumar: 13]

sourate Az-Zumar en français

Arabe phonétique

Qul `Inni `Akhafu `In `Asaytu Rabbi `Adhaba Yawmin `Azimin


Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 13

Ô Messager, dis: Je crains, si je venais à désobéir à Allah, de subir le châtiment d’un jour terrible, le Jour de la Résurrection.


Traduction en français

13. Dis : « Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le supplice d’un très grand jour. »



Traduction en français - Rachid Maach


13 Dis : « Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, de subir le châtiment d’un jour terrible. »


sourate 39 verset 13 English


Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day."

page 460 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 13 sourates Az-Zumar


قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم

سورة: الزمر - آية: ( 13 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 460 )

Versets du Coran en français

  1. Et n'épousez pas les femmes associatrices tant qu'elles n'auront pas la foi, et certes, une
  2. D'elle, Il fait pousser pour vous, les cultures, les oliviers, les palmiers, les vignes et
  3. Qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise;
  4. et fait descendre des nuées une eau abondante
  5. Et de toute chose Nous avons créé [deux éléments] de couple. Peut-être vous rappellerez-vous?
  6. je ne dois dire sur Allah que la vérité. Je suis venu à vous avec
  7. Puis ils s'en détournèrent en disant: «C'est un homme instruit [par d'autres], un possédé».
  8. Quiconque viendra avec le bien aura dix fois autant; et quiconque viendra avec le mal
  9. Et Nous lui rendîmes sa famille et la fîmes deux fois plus nombreuse, comme une
  10. Voilà [ce qui doit être observé] et quiconque prend en haute considération les limites sacrées

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
sourate  Az-Zumar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate  Az-Zumar Bandar Balila
Bandar Balila
sourate  Az-Zumar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate  Az-Zumar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate  Az-Zumar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate  Az-Zumar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate  Az-Zumar Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate  Az-Zumar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate  Az-Zumar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate  Az-Zumar Fares Abbad
Fares Abbad
sourate  Az-Zumar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate  Az-Zumar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate  Az-Zumar Al Hosary
Al Hosary
sourate  Az-Zumar Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate  Az-Zumar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 29, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères