sourate 113 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِن شَرِّ مَا خَلَقَ﴾
[ الفلق: 2]
contre le mal des êtres qu'Il a créés, [Al-Falaq: 2]
sourate Al-Falaq en françaisArabe phonétique
Min Sharri Ma Khalaqa
Interprétation du Coran sourate Al-Falaq Verset 2
contre le mal des créatures malfaisantes,
Traduction en français
2. contre le mal de ce qu’Il a créé,
Traduction en français - Rachid Maach
2 contre le mal qui se trouve dans ce qu’Il a créé,
sourate 113 verset 2 English
From the evil of that which He created
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos
- C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants.
- Or, ils ne la souhaiteront jamais, à cause de ce que leurs mains ont préparé.
- Comme est vil ce contre quoi ils ont troqué leurs âmes! Ils ne croient pas
- et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;
- Dis: «Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d'un jour redoutable».
- L'un d'eux dit: «Ne tuez pas Joseph, mais jetez-le si vous êtes disposés à agir,
- chaque âme saura ce qu'elle a présenté.
- Et ils ont traité de mensonge [tout ce qui leur vient du Seigneur]. Il leur
- et vous établirons dans le pays après eux. Cela est pour celui qui craint Ma
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Falaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Falaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Falaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



