sourate 113 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِن شَرِّ مَا خَلَقَ﴾
[ الفلق: 2]
contre le mal des êtres qu'Il a créés, [Al-Falaq: 2]
sourate Al-Falaq en françaisArabe phonétique
Min Sharri Ma Khalaqa
Interprétation du Coran sourate Al-Falaq Verset 2
contre le mal des créatures malfaisantes,
Traduction en français
2. contre le mal de ce qu’Il a créé,
Traduction en français - Rachid Maach
2 contre le mal qui se trouve dans ce qu’Il a créé,
sourate 113 verset 2 English
From the evil of that which He created
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer,
- (Rappelez-vous) le moment où Nous vous sauvâmes des gens de Pharaon qui vous infligeaient le
- Allah n'est point tel qu'Il les châtie, alors que tu es au milieu d'eux. Et
- Tout ce que vous possédez s'épuisera, tandis que ce qui est auprès d'Allah durera. Et
- puis, liez-le avec une chaîne de soixante-dix coudées,
- C'est un arbre qui sort du fond de la Fournaise.
- Allah anéantit l'intérêt usuraire et fait fructifier les aumônes. Et Allah n'aime pas le mécréant
- Ceux qui préfèrent la vie d'ici-bas à l'au-delà, obstruent [aux gens] le chemin d'Allah et
- C'est qu'en effet Allah ne modifie pas un bienfait dont Il a gratifié un peuple
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Falaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Falaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Falaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères