sourate 109 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ﴾
[ الكافرون: 6]
A vous votre religion, et à moi ma religion». [Al-Kafirun: 6]
sourate Al-Kafirun en françaisArabe phonétique
Lakum Dinukum Wa Liya Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Kafirun Verset 6
Vous avez votre religion que vous avez inventée et j’ai ma religion qu’Allah m’a révélée.
Traduction en français
6. Vous, vous avez votre religion et moi, j’ai la mienne. »
Traduction en français - Rachid Maach
6 Vous suivez votre culte et moi le mien. »
sourate 109 verset 6 English
For you is your religion, and for me is my religion."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alors Noé dit: «Seigneur, je cherche Ta protection contre toute demande de ce dont je
- Nous t'avons envoyé avec la Vérité en tant qu'annonciateur et avertisseur. Il n'est pas une
- Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas la
- Et ils furent poursuivis, ici-bas, d'une malédiction, ainsi qu'au Jour de la Résurrection. En vérité,
- Parmi les Bédouins, certains prennent leur dépense (en aumône ou à la guerre) comme une
- Et supporte patiemment la décision de ton Seigneur. Car en vérité, tu es sous Nos
- Il dit: «Quant à celui qui est injuste, nous le châtierons; ensuite il sera ramené
- Il n'incombe nullement à ceux qui sont pieux de rendre compte pour ces gens là.
- Quand un malheur touche l'homme, il Nous invoque. Quand ensuite Nous lui accordons une faveur
- Tu verras, d'ailleurs, que ceux qui ont la maladie au cœur se précipitent vers eux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kafirun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kafirun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kafirun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères