sourate 15 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ﴾
[ الحجر: 2]
[Le Jour du Jugement Dernier] les mécréants voudraient avoir été Musulmans [soumis]. [Al-Hijr: 2]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Rubama Yawaddu Al-Ladhina Kafaru Law Kanu Muslimina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 2
Le Jour de la Résurrection, les mécréants souhaiteront avoir été musulmans lorsqu’ils comprendront la vanité de leur mécréance dans le bas monde.
Traduction en français
2. Ceux qui ont mécru voudront peut-être (le Jour du Jugement Dernier) avoir été Musulmans.
Traduction en français - Rachid Maach
2 Les mécréants regretteront peut-être un jour de ne pas avoir été musulmans.
sourate 15 verset 2 English
Perhaps those who disbelieve will wish that they had been Muslims.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ou bien que Nous te ferons voir ce que Nous leur avons promis [le châtiment];
- Mais leurs cœurs restent dans l'ignorance à l'égard de cela [le Coran]. [En outre] ils
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants.
- Tous deux (Adam et Eve) en mangèrent. Alors leur apparut leur nudité. Ils se mirent
- Un peuple avant vous avait posé des questions (pareilles) puis, devinrent de leur fait mécréants.
- Ceux qui ont été laissés à l'arrière se sont réjouis de pouvoir rester chez eux
- ce jour-là, certes, leur Seigneur sera Parfaitement Connaisseur d'eux?
- Et c'est Lui qui a créé pour vous l'ouïe, les yeux et les cœurs. Mais
- des grades de supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde. Allah est
- Puis leur retour sera vers la Fournaise.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



