sourate 33 verset 64 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا﴾
[ الأحزاب: 64]
Allah a maudit les infidèles et leur a préparé une fournaise, [Al-Ahzab: 64]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Inna Allaha La`ana Al-Kafirina Wa `A`adda Lahum Sa`iraan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 64
Allah a exclu les mécréants de Sa miséricorde et Il a préparé à leur intention un feu ardent qui les attend le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
64. Allah a maudit les mécréants et leur a préparé une Fournaise,
Traduction en français - Rachid Maach
64 Allah a maudit les mécréants auxquels Il a préparé un brasier ardent
sourate 33 verset 64 English
Indeed, Allah has cursed the disbelievers and prepared for them a Blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes dans la création des cieux et de la terre, dans l'alternance de la nuit
- Il n'appartient nullement à une âme de croire si ce n'est avec la permission d'Allah.
- Dis: «Quel est celui qui peut vous protéger d'Allah, s'Il vous veut du mal ou
- Il dit: «C'est mon bâton sur lequel je m'appuie, qui me sert à effeuiller (les
- et désigné votre sommeil pour votre repos,
- Et la récompense de l'au-delà est meilleure pour ceux qui ont cru et ont pratiqué
- Puis, il suivit (une autre) voie.
- Le Jour de la Décision [du Jugement] a son terme fixé.
- Allah est Celui qui a élevé [bien haut] les cieux sans piliers visibles. Il S'est
- Informe Mes serviteurs que c'est Moi le Pardonneur, le Très Miséricordieux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères