sourate 37 verset 75 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 75 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ﴾
[ الصافات: 75]

(Muhammad Hamid Allah)

Noé, en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les prières). [As-Saaffat: 75]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Wa Laqad Nadana Nuhun Falani`ma Al-Mujibuna


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 75

Notre prophète Noé Nous a invoqué contre son peuple qui l’a traité de menteur et Nous étions le Meilleur Répondeur, puisque Nous l’avons rapidement exaucé.


Traduction en français

75. Noé Nous adressa un appel, et qui mieux que Nous répond (aux appels) !



Traduction en français - Rachid Maach


75 Noé Nous a ainsi imploré et Nous l’avons si bien exaucé,


sourate 37 verset 75 English


And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders.

page 448 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 75 sourates As-Saaffat


ولقد نادانا نوح فلنعم المجيبون

سورة: الصافات - آية: ( 75 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

Versets du Coran en français

  1. Ils auront tout ce qu'ils désireront auprès de leur Seigneur; voilà la récompense des bienfaisants,
  2. Et si ceux qui ont mécru vous combattent, ils se détourneront, certes; puis ils ne
  3. Et si Nous retardons pour eux le châtiment jusqu'à une période fixée, ils diront: «Qu'est-ce
  4. Alors il se glissa vers leurs divinités et dit: «Ne mangez-vous pas?
  5. Nous n'avons envoyé aucun prophète dans une cité, sans que Nous n'ayons pris ses habitants
  6. Leur récompense auprès d'Allah sera les Jardins de séjour, sous lesquels coulent les ruisseaux, pour
  7. Souvenez-vous de Moi donc. Je vous récompenserai. Remerciez-Moi et ne soyez pas ingrats envers Moi!
  8. Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
  9. Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche,
  10. Si tu leur demandes: «Qui a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, July 14, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères