sourate 51 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا﴾
[ الذاريات: 2]
Par les porteurs de fardeaux! [Adh-Dhariyat: 2]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Falhamilati Wiqraan
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 2
Par les nuages qui portent une eau abondante.
Traduction en français
2. Par les porteurs de lourdes charges !
Traduction en français - Rachid Maach
2 Par les nuages chargés lourdement !
sourate 51 verset 2 English
And those [clouds] carrying a load [of water]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et qui te dira ce qu'est la nuit d'Al-Qadr?
- puis Il lui donna sa forme parfaite et lui insuffla de Son Esprit. Et Il
- Et Nous avions donné à Moïse le Livre dont Nous avions fait un guide pour
- Un châtiment les atteindra dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà sera cependant plus
- Dis: «O hommes! Je suis pour vous tous le Messager d'Allah, à Qui appartient la
- «Voyage de nuit avec Mes serviteurs; vous serez poursuivis.
- Et avant cela, tu ne récitais aucun livre et tu n'en écrivais aucun de ta
- Il sortit donc du sanctuaire vers son peuple; puis il leur fit signe de prier
- Il dit: «Ne craignez rien. Je suis avec vous: J'entends et Je vois.
- Et Moïse dit: «Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



