sourate 77 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ﴾
[ المرسلات: 36]
et point ne leur sera donné permission de s'excuser. [Al-Mursalat: 36]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Wa La Yu`udhanu Lahum Faya`tadhiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 36
On ne leur permettra pas de s’excuser auprès de leur Seigneur pour leur mécréance et leurs péchés.
Traduction en français
36. ni ne seront autorisés à présenter des excuses.
Traduction en français - Rachid Maach
36 pas plus qu’il ne leur sera permis de s’excuser.
sourate 77 verset 36 English
Nor will it be permitted for them to make an excuse.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
- Et vous saurez bientôt à qui viendra un châtiment qui l'humiliera, et sur qui s'abattra
- Les divorcées ont droit à la jouissance d'une allocation convenable, [constituant] un devoir pour les
- O vous qui croyez! Combattez ceux des mécréants qui sont près de vous; et qu'ils
- L'homme pense-t-il qu'on le laissera sans obligation à observer?
- Seuls croient en Nos versets ceux qui, lorsqu'on les leur rappelle, tombent prosternés et, par
- Dis: «Notre Seigneur nous réunira, puis Il tranchera entre nous, avec la vérité, car c'est
- laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir]
- Quels mauvais gîte et lieu de séjour!
- O les croyants! Obéissez à Allah, et obéissez au Messager et à ceux d'entre vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



