sourate 56 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ﴾
[ الواقعة: 2]
nul ne traitera sa venue de mensonge. [Al-Waqia: 2]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Laysa Liwaq`atiha Kadhibahun
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 2
Aucune âme n’en niera la réalité, contrairement à ce qui se passait dans le bas monde.
Traduction en français
2. nul ne pourra en repousser la survenue.
Traduction en français - Rachid Maach
2 nul ne pourra plus en contester l’avènement.
sourate 56 verset 2 English
There is, at its occurrence, no denial.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Aîn, Sîn, Qâf.
- sans dire: «Si Allah le veut».
- O mon peuple! Entrez dans la terre sainte qu'Allah vous a prescrite. Et ne revenez
- Mais s'ils ne te répondent pas, sache alors que c'est seulement leurs passions qu'ils suivent.
- Et ensuite nous noyâmes le reste (les infidèles).
- Et ils dirent: «Si le Tout Miséricordieux avait voulu, nous ne les aurions pas adorés».
- Vous avez certes eu en eux un bel exemple [à suivre], pour celui qui espère
- (Nous les avons envoyés) avec des preuves évidentes et des livres saints. Et vers toi,
- il se peut que mon Seigneur, bientôt, me donne quelque chose de meilleur que ton
- Puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



