sourate 18 verset 88 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَمَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُ جَزَاءً الْحُسْنَىٰ ۖ وَسَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنَا يُسْرًا﴾
[ الكهف: 88]
Et quant à celui qui croit et fait bonne œuvre, il aura, en retour, la plus belle récompense. Et nous lui donnerons des ordres faciles à exécuter». [Al-Kahf: 88]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Wa `Amma Man `Amana Wa `Amila Salihaan Falahu Jaza`an Al-Husna Wa Sanaqulu Lahu Min `Amrina Yusraan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 88
Quant à ceux parmi eux qui croiront en Allah et accompliront de bonnes œuvres, leur Seigneur leur accordera comme rétribution pour leur foi et leur bonnes œuvres le Paradis. Nous serons donc doux et indulgents lorsque nous nous adresserons à eux.
Traduction en français
88. Quant à celui qui a cru et a fait le bien, il aura la plus belle rétribution et nous lui adresserons des paroles bienveillantes. »
Traduction en français - Rachid Maach
88 Quant à celui qui croit et accomplit de bonnes œuvres, Nous lui accorderons la plus belle récompense et lui adresserons des mots bienveillants[784]. »
[784] Ou : des ordres faciles à exécuter.
sourate 18 verset 88 English
But as for one who believes and does righteousness, he will have a reward of Paradise, and we will speak to him from our command with ease."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Es-tu venu à nous pour nous détourner de nos divinités? Eh bien, apporte-nous
- Et c'est ainsi que Nous n'avons pas envoyé avant toi d'avertisseur en une cité, sans
- Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile.
- Pourquoi Allah vous infligerait-Il un châtiment si vous êtes reconnaissants et croyants? Allah est Reconnaissant
- Et aux 'Aad, leur frère Hûd: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas
- Nous mettrons des carcans à leurs cous, et il y en aura jusqu'aux mentons: et
- Par le jour quand il éclaire!
- Votre Seigneur, aurait-Il réservé exclusivement pour vous des fils, et Lui, aurait-Il pris pour Lui
- Et quand une Sourate est révélée, ils se regardent les uns les autres [et se
- Et Lot, quand il dit à son peuple: «Vraiment, vous commettez la turpitude où nul
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères