sourate 18 verset 88 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Kahf verset 88 (Al-Kahf - الكهف).
  
   

﴿وَأَمَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُ جَزَاءً الْحُسْنَىٰ ۖ وَسَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنَا يُسْرًا﴾
[ الكهف: 88]

(Muhammad Hamid Allah)

Et quant à celui qui croit et fait bonne œuvre, il aura, en retour, la plus belle récompense. Et nous lui donnerons des ordres faciles à exécuter». [Al-Kahf: 88]

sourate Al-Kahf en français

Arabe phonétique

Wa `Amma Man `Amana Wa `Amila Salihaan Falahu Jaza`an Al-Husna Wa Sanaqulu Lahu Min `Amrina Yusraan


Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 88

Quant à ceux parmi eux qui croiront en Allah et accompliront de bonnes œuvres, leur Seigneur leur accordera comme rétribution pour leur foi et leur bonnes œuvres le Paradis. Nous serons donc doux et indulgents lorsque nous nous adresserons à eux.


Traduction en français

88. Quant à celui qui a cru et a fait le bien, il aura la plus belle rétribution et nous lui adresserons des paroles bienveillantes. »



Traduction en français - Rachid Maach


88 Quant à celui qui croit et accomplit de bonnes œuvres, Nous lui accorderons la plus belle récompense et lui adresserons des mots bienveillants[784]. »


[784] Ou : des ordres faciles à exécuter.

sourate 18 verset 88 English


But as for one who believes and does righteousness, he will have a reward of Paradise, and we will speak to him from our command with ease."

page 303 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 88 sourates Al-Kahf


وأما من آمن وعمل صالحا فله جزاء الحسنى وسنقول له من أمرنا يسرا

سورة: الكهف - آية: ( 88 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 303 )

Versets du Coran en français

  1. Alors Nous révélâmes à Moïse: «Frappe la mer de ton bâton». Elle se fendit alors,
  2. Et celui qui endure et pardonne, cela en vérité, fait partie des bonnes dispositions et
  3. Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre. Puis, il y eut controverse là-dessus. Et
  4. Le cœur n'a pas menti en ce qu'il a vu.
  5. Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
  6. Tu n'en trouveras pas, parmi les gens qui croient en Allah et au Jour dernier,
  7. Et (Nous avons envoyé) aux Madyan, leur frère Chuayb qui leur dit: «O mon peuple,
  8. Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles.
  9. En effet, il t'a été révélé, ainsi qu'à ceux qui t'ont précédé: «Si tu donnes
  10. Quand tu disais à celui qu'Allah avait comblé de bienfait, tout comme toi-même l'avais comblé:

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
sourate Al-Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Kahf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Kahf Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 28, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères