sourate 83 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المطففين: 10]
Malheur, ce jour-là, aux négateurs, [Al-Mutaffifin: 10]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 10
Que les dénégateurs soient anéantis et perdus,
Traduction en français
10. Malheur, ce jour-là, aux contradicteurs,
Traduction en français - Rachid Maach
10 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité,
sourate 83 verset 10 English
Woe, that Day, to the deniers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Accorde-moi un délai, dit (Satan,) jusqu'au jour où ils seront ressuscités.»
- Annonce aux hypocrites qu'il y a pour eux un châtiment douloureux,
- Kâf, Hâ', Yâ', 'Aîn, Sâd.
- Il y a pareillement des couleurs différentes, parmi les hommes, les animaux, et les bestiaux.
- Malheur aux fraudeurs
- et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi».
- Et quand on leur dit: «Ne semez pas la corruption sur la terre», ils disent:
- O gens! Certes, une preuve évidente vous est venue de la part de votre Seigneur.
- Est-ce que vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un
- Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères