sourate 44 verset 47 , Traduction française du sens du verset.
﴿خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ﴾
[ الدخان: 47]
Qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise; [Ad-Dukhan: 47]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Khudhuhu Fa`tiluhu `Ila Sawa`i Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 47
On dira aux gardiens de l’Enfer: Saisissez-vous de lui et trainez-le sans ménagement dans l’Enfer.
Traduction en français
47. « Prenez-le (sera-t-il ordonné), et traînez-le jusqu’au fin fond de la Fournaise !
Traduction en français - Rachid Maach
47 « Saisissez-le et traînez-le jusqu’au milieu du Brasier !
sourate 44 verset 47 English
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quel est celui qui constituerait pour vous une armée [capable] de vous secourir, en dehors
- Ce qu'ils dépensent dans la vie présente ressemble à un vent glacial qui s'abat sur
- Il les a certes dénombrés et bien comptés.
- Ceux qui s'enorgueillissaient diront à ceux qu'ils considéraient comme faibles: «Est-ce nous qui vous avons
- Puis, lorsque les magiciens arrivèrent, ils dirent à Pharaon: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour
- Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l'aurais vu s'humilier et
- Accomplissez-vous l'acte charnel avec les mâles de ce monde?
- puis Nous fendons la terre par fissures
- Ensuite, Nous les avons ressuscités, afin de savoir lequel des deux groupes saurait le mieux
- Et, elle le désira. Et il l'aurait désirée n'eût été ce qu'il vit comme preuve
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



