sourate 82 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ﴾
[ الانفطار: 2]
et que les étoiles se disperseront, [Al-Infitar: 2]
sourate Al-Infitar en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Al-Kawakibu Antatharat
Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 2
que les astres tomberont éparpillés,
Traduction en français
2. quand les astres choiront,
Traduction en français - Rachid Maach
2 lorsque les astres chuteront[1560],
[1560] En se dispersant.
sourate 82 verset 2 English
And when the stars fall, scattering,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et les frères de Joseph vinrent et entrèrent auprès de lui. Il les reconnut, mais
- - Il dit: «J'implorerai pour vous le pardon de mon Seigneur. Car c'est Lui le
- Il possède les clefs [des trésors] des cieux et de la terre. Il attribue Ses
- Et ceux qui ne croient pas (à nos messagers) et traitent de mensonge Nos révélations,
- [Pourtant] Nous ne leur avons pas donné de livres à étudier. Et Nous ne leur
- Allah veut vous alléger (les obligations,) car l'homme a été créé faible.
- et qui témoignent de la stricte vérité,
- Dis: «Le mauvais et le bon ne sont pas semblables, même si l'abondance du mal
- et des fruits de leur choix,
- Lorsqu'il invoqua son Seigneur d'une invocation secrète,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères