sourate 53 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ﴾
[ النجم: 10]
Il révéla à Son serviteur ce qu'Il révéla. [An-Najm: 10]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Fa`awha `Ila `Abdihi Ma `Awha
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 10
Puis Gabriel révéla au serviteur d’Allah, Muħammad, ce qu’il révéla.
Traduction en français
10. (Allah par son intermédiaire) révéla à Son serviteur ce qu’Il révéla.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Allah révéla alors à Son serviteur ce qu’Il voulut lui révéler.
sourate 53 verset 10 English
And he revealed to His Servant what he revealed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand bien même tous les arbres de la terre se changeraient en calames [plumes pour
- O les croyants! Le vin, le jeu de hasard, les pierres dressées, les flèches de
- Ceux qui ont cru en Allah et en Ses messagers ceux-là sont les grands véridiques
- Le jour où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, et toute femelle
- Nombre de gens du Livre aimeraient par jalousie de leur part, pouvoir vous rendre mécréants
- A Allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
- Quiconque vient en criminel à son Seigneur, aura certes l'Enfer où il ne meurt ni
- Il y a certes dans les cieux et la terre des preuves pour les croyants.
- arrachant brutalement la peau du crâne.
- O enfants d'Adam! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



