sourate 17 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَأَصْفَاكُمْ رَبُّكُم بِالْبَنِينَ وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِنَاثًا ۚ إِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلًا عَظِيمًا﴾
[ الإسراء: 40]
Votre Seigneur, aurait-Il réservé exclusivement pour vous des fils, et Lui, aurait-Il pris pour Lui des filles parmi les Anges? Vous prononcez là une parole monstrueuse. [Al-Isra: 40]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Afa`asfakum Rabbukum Bil-Banina Wa Attakhadha Mina Al-Mala`ikati `Inathaan `Innakum Lataquluna Qawlaan `Azimaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 40
Ô vous qui prétendez que les anges sont les filles d’Allah, croyez-vous qu’Allah vous a alloués une descendance mâle et qu’Il s’est donné des filles parmi les anges? Qu’Allah soit élevé au-dessus de ce que vous dites car en lui attribuant une progéniture, vous proférez des paroles infâmantes au sujet d’Allah et versez dans la mécréance à outrance en prétendant qu’Il a des filles.
Traduction en français
40. Votre Seigneur vous aurait-Il réservé les enfants mâles et Se serait donné des filles parmi les Anges ? Ce que vous dites là est une abomination !
Traduction en français - Rachid Maach
40 Votre Seigneur vous aurait-Il réservé les garçons en se choisissant des filles parmi les anges ? Vous prononcez là un infâme blasphème.
sourate 17 verset 40 English
Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken from among the angels daughters? Indeed, you say a grave saying.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Combattez dans le sentier d'Allah ceux qui vous combattent, et ne transgressez pas. Certes, Allah
- Il n'incombe au Messager que de transmettre (le message). Et Allah sait ce que vous
- Faudrait-il chaque fois qu'ils concluent un pacte, qu'une partie d'entre eux le dénonce? C'est que
- Et sois patient. Car Allah ne laisse pas perdre la récompense des gens bienfaisants.
- et disent: «Gloire à notre Seigneur! La promesse de notre Seigneur est assurément accomplie».
- Et quand Mes serviteurs t'interrogent sur Moi.. alors Je suis tout proche: Je réponds à
- O vous qui avez cru! Si un pervers vous apporte une nouvelle, voyez bien clair
- O les croyants! Ne posez pas de questions sur des choses qui, si elles vous
- Ceux-là qui n'ont rien, dans l'au-delà, que le Feu. Ce qu'ils auront fait ici-bas sera
- Nous le saisîmes donc, ainsi que ses soldats, et les jetâmes dans le flot. Regarde
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères