sourate 83 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ﴾
[ المطففين: 2]
qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure, [Al-Mutaffifin: 2]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina `Idha Aktalu `Ala An-Nasi Yastawfuna
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 2
Ce sont eux qui, lorsqu’ils font mesurer pour eux-mêmes, exigent la pleine mesure sans que rien ne manque
Traduction en français
2. qui, lorsqu’ils font peser (ce qu’ils achètent), exigent la pleine mesure,
Traduction en français - Rachid Maach
2 qui, pour eux-mêmes, exigent la pleine mesure,
sourate 83 verset 2 English
Who, when they take a measure from people, take in full.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nos émissaires sont, certes, venus à Abraham avec la bonne nouvelle, en disant: «Salâm!».
- Puis, lorsqu'il vit que leurs mains ne l'approchaient pas, il fut pris de suspicion à
- Voici l'Enfer qu'on vous promettait.
- Et quand on leur récite Nos versets bien clairs, ceux qui ont mécru disent à
- Si une partie d'entre vous a cru au message avec lequel j'ai été envoyé, et
- Pourquoi donc ne les secourent pas, ceux qu'ils avaient pris, en dehors d'Allah, comme divinités
- Et on ne lui infligera pas le châtiment [de la lapidation] si elle atteste quatre
- Sa femme était debout, et elle rit alors; Nous lui annonçâmes donc (la naissance d')
- Ainsi les rétribuâmes Nous pour leur mécréance. Saurions-Nous sanctionner un autre que le mécréant?
- qui a enseigné par la plume [le calame],
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères