sourate 27 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَّا تَعْلُوا عَلَيَّ وَأْتُونِي مُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 31]
Ne soyez pas hautains avec moi et venez à moi en toute soumission». [An-Naml: 31]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Alla Ta`lu `Alayya Wa `Tuni Muslimina
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 31
Salomon y dit ensuite: Ne soyez pas arrogants et venez à moi en étant soumis au monothéisme auquel je vous invite et en renonçant à votre polythéisme, puisque vous adorez le soleil.
Traduction en français
31. Ne vous montrez pas hautains et venez vers moi entièrement soumis.” »
Traduction en français - Rachid Maach
31 Ne vous opposez pas à moi avec orgueil, mais venez me faire acte de soumission. »
sourate 27 verset 31 English
Be not haughty with me but come to me in submission [as Muslims].' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux à qui le savoir a été donné voient que ce qu'on t'a fait
- Allah a préparé pour eux des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu'ils y
- Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas,
- Nous l'exauçâmes et le sauvâmes de son angoisse. Et c'est ainsi que Nous sauvons les
- et leur apparaîtront les méfaits qu'ils ont commis, et ce dont ils se raillaient les
- Et ceux qui ne croient pas disent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui le
- Ce sont ceux-là qu'Allah a maudits, a rendus sourds et a rendu leurs yeux aveugles.
- Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. Par là,
- et sans le bienfait de mon Seigneur, j'aurais certainement été du nombre de ceux qu'on
- Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères