sourate 27 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَّا تَعْلُوا عَلَيَّ وَأْتُونِي مُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 31]
Ne soyez pas hautains avec moi et venez à moi en toute soumission». [An-Naml: 31]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Alla Ta`lu `Alayya Wa `Tuni Muslimina
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 31
Salomon y dit ensuite: Ne soyez pas arrogants et venez à moi en étant soumis au monothéisme auquel je vous invite et en renonçant à votre polythéisme, puisque vous adorez le soleil.
Traduction en français
31. Ne vous montrez pas hautains et venez vers moi entièrement soumis.” »
Traduction en français - Rachid Maach
31 Ne vous opposez pas à moi avec orgueil, mais venez me faire acte de soumission. »
sourate 27 verset 31 English
Be not haughty with me but come to me in submission [as Muslims].' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- pour participer aux avantages qui leur ont été accordés et pour invoquer le nom d'Allah
- Parmi les Bédouins, certains prennent leur dépense (en aumône ou à la guerre) comme une
- Dis: «Il m'a été ordonné d'adorer Allah en Lui vouant exclusivement le culte,
- Et lorsque la vérité leur vint de Notre part, ils dirent: «Voilà certes, une magie
- N'as-tu pas vu ceux-là qui se déclarent purs? Mais c'est Allah qui purifie qui Il
- et assigné le jour pour les affaires de la vie,
- Ils traitent de mensonge la vérité quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des
- Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle,
- Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni
- Il fait pénétrer la nuit dans le jour et fait pénétrer le jour dans la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères