sourate 38 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ﴾
[ ص: 57]
Voilà! Qu'ils y goûtent: eau bouillante et eau purulente, [Sad: 57]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Hadha Falyadhuquhu Hamimun Wa Ghassaqun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 57
Leur supplice consistera à boire une eau extrêmement brûlante et du pus s’écoulant des corps des suppliciés en Enfer. Qu’ils boivent de ces boissons qui n’étancheront jamais leur soif.
Traduction en français
57. C’est ainsi qu’il en sera ! Qu’ils y goûtent donc : eau bouillante et purulence !
Traduction en français - Rachid Maach
57 Qu’ils goûtent donc cette eau bouillante et cette boisson purulente
sourate 38 verset 57 English
This - so let them taste it - is scalding water and [foul] purulence.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et interroge la ville où nous étions, ainsi que la caravane dans laquelle nous sommes
- Fais preuve de patience [en restant] avec ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir,
- Il en est parmi eux qui viennent t'écouter, cependant que Nous avons entouré de voiles
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Demandez pardon à votre Seigneur; ensuite, revenez à Lui. Il vous accordera une belle jouissance
- Mais ils dirent: «Voilà plutôt un amas de rêves! Ou bien Il l'a inventé. Ou,
- Et lorsqu'ils revinrent à leur père, ils dirent: «O notre père, il nous sera refusé
- Et ceux qui ont mécru auront le feu de l'Enfer: on ne les achève pas
- Et Nous donnâmes à Moïse rendez-vous pendant trente nuits, et Nous les complétâmes par dix,
- [Voici] un Livre béni que Nous avons fait descendre vers toi, afin qu'ils méditent sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



