sourate 37 verset 58 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ﴾
[ الصافات: 58]
N'est-il pas vrai que nous ne mourrons [As-Saaffat: 58]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Afama Nahnu Bimayyitina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 58
Nous autres gens du Paradis, nous ne mourrons pas.
Traduction en français
58. N’est-ce donc pas vrai que nous n’avons à mourir
Traduction en français - Rachid Maach
58 « Est-il vrai que nous ne connaîtrons pas d’autre mort
sourate 37 verset 58 English
Then, are we not to die
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, et toute femelle
- Ils dirent: «O notre peuple! Nous venons d'entendre un Livre qui a été descendu après
- Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la
- Et les sauvâmes ainsi que leur peuple, de la grande angoisse,
- Que soit exalté Allah, le vrai Souverain! Pas de divinité en dehors de Lui, le
- Et il s'enfla d'orgueil sur terre ainsi que ses soldats, sans aucun droit. Et ils
- Un livre déjà cacheté (achevé).
- et dira: «Par Allah! Tu as bien failli causer ma perte!
- Il y a dans leurs cœurs une maladie (de doute et d'hypocrisie), et Allah laisse
- Ceux qui ont mécru à leur Seigneur auront le châtiment de l'Enfer. Et quelle mauvaise
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



