sourate 16 verset 89 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Nahl verset 89 (An-Nahl - النحل).
  
   

﴿وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَٰؤُلَاءِ ۚ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ﴾
[ النحل: 89]

(Muhammad Hamid Allah)

Et le jour où dans chaque communauté, Nous susciterons parmi eux-mêmes un témoin contre eux, Et Nous t'emmenerons [Muhammad] comme témoin contre ceux-ci. Et Nous avons fait descendre sur toi le Livre, comme un exposé explicite de toute chose, ainsi qu'un guide, une grâce et une bonne annonce aux Musulmans. [An-Nahl: 89]

sourate An-Nahl en français

Arabe phonétique

Wa Yawma Nab`athu Fi Kulli `Ummatin Shahidaan `Alayhim Min `Anfusihim Wa Ji`na Bika Shahidaan `Ala Ha`uula` Wa Nazzalna `Alayka Al-Kitaba Tibyanaan Likulli Shay`in Wa Hudaan Wa Rahmatan Wa Bushra Lilmuslimina


Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 89

Ô Messager, rappelle-toi lorsque Nous ressusciterons de chaque peuple un messager issu de lui, qui parle sa langue et attestera de sa foi ou de sa mécréance et que Nous te convoquerons alors comme témoin pour attester de la foi ou de la mécréance de tous les peuples. Nous t’avons révélé le Coran afin d’exposer clairement tout ce qui nécessite d’être exposé: le licite, l’illicite, la récompense, la punition, etc... Nous l’avons révélé en guise de guidée vers la vérité pour les gens, de miséricorde pour ceux qui y croient et mettent en pratique ses enseignements et d’annonce des délices éternels qui attendent les croyants dans l’au-delà.


Traduction en français

89. (Évoque) le jour où Nous enverrons dans chaque communauté un témoin issu de son propre peuple et contre lequel il viendra témoigner, et où Nous t’appellerons en témoin contre ceux-là,[280] toi à qui Nous avons révélé le Livre, clair exposé de toute chose, juste direction (hudâ), miséricorde et heureuse annonce pour les Musulmans.


[280] Les mécréants parmi ton peuple, ô Muhammad.


Traduction en français - Rachid Maach


89 Nous susciterons un jour, du milieu de chaque nation, un homme appelé à témoigner contre les siens. Nous te ferons alors venir pour témoigner contre ceux-là[718]. Nous t’avons en effet révélé le Livre, exposé détaillé de toute chose, guide, miséricorde et heureuse annonce pour les croyants.


[718] Les païens de la Mecque.

sourate 16 verset 89 English


And [mention] the Day when We will resurrect among every nation a witness over them from themselves. And We will bring you, [O Muhammad], as a witness over your nation. And We have sent down to you the Book as clarification for all things and as guidance and mercy and good tidings for the Muslims.

page 277 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 89 sourates An-Nahl


ويوم نبعث في كل أمة شهيدا عليهم من أنفسهم وجئنا بك شهيدا على هؤلاء ونـزلنا عليك الكتاب تبيانا لكل شيء وهدى ورحمة وبشرى للمسلمين

سورة: النحل - آية: ( 89 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 277 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
    sourate An-Nahl Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate An-Nahl Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate An-Nahl Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate An-Nahl Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate An-Nahl Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate An-Nahl Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate An-Nahl Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate An-Nahl Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate An-Nahl Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate An-Nahl Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate An-Nahl Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate An-Nahl Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate An-Nahl Al Hosary
    Al Hosary
    sourate An-Nahl Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate An-Nahl Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Monday, May 5, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères