sourate 17 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿كُلًّا نُّمِدُّ هَٰؤُلَاءِ وَهَٰؤُلَاءِ مِنْ عَطَاءِ رَبِّكَ ۚ وَمَا كَانَ عَطَاءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا﴾
[ الإسراء: 20]
Nous accordons abondamment à tous, ceux-ci comme ceux-là, des dons de ton Seigneur. Et les dons de ton Seigneur ne sont refusés [à personne]. [Al-Isra: 20]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Kullaan Numiddu Ha`uula` Wa Ha`uula` Min `Ata`i Rabbika Wa Ma Kana `Ata`u Rabbika Mahzuraan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 20
Ô Messager, Nous continuons à accorder à chacun des deux partis, les pervers et les vertueux, des dons de ton Seigneur sans interruption car les dons de ton Seigneur dans le bas monde ne sont refusés à personne: ni aux vertueux ni aux pervers.
Traduction en français
20. Nous dispensons des dons de ton Seigneur à tous, à ceux-ci et à ceux-là. Les dons de ton Seigneur ne sont défendus (à personne).
Traduction en français - Rachid Maach
20 Nous accordons aux uns et aux autres de Nos faveurs[735], sans que nul ne soit privé des dons de ton Seigneur.
[735] A ceux qui agissent en vue de l’au-delà, comme à ceux qui choisissent ce bas monde.
sourate 17 verset 20 English
To each [category] We extend - to these and to those - from the gift of your Lord. And never has the gift of your Lord been restricted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le Jour de la Décision [du Jugement] a son terme fixé.
- Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.
- Et Nous avions donné à Moïse le Livre dont Nous avions fait un guide pour
- Et quand vint Notre Ordre, Nous sauvâmes par une miséricorde de Notre part, Hûd et
- il dit: «Oui, je me suis complu à aimer les biens (de ce monde) au
- le jour où ils entendront en toute vérité le Cri. Voilà le Jour de la
- et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie,
- A Allah appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et
- Ils n'ont pas estimé Allah comme Il devrait l'être alors qu'au Jour de la Résurrection,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères