sourate 23 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَاءَ تَنبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْآكِلِينَ﴾
[ المؤمنون: 20]
ainsi qu'un arbre (l'olivier) qui pousse au Mont Sinaî, en produisant l'huile servant à oindre et où les mangeurs trempent leur pain. [Al-Muminun: 20]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa Shajaratan Takhruju Min Turi Sayna`a Tanbutu Bid-Duhni Wa Sibghin Lil`akilina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 20
Nous avons aussi produit pour vous à partir de cette eau des oliviers qui poussent dans le Mont Sinaï et dont les fruits donnent une huile servant d’onction pour le corps ou de nourriture lorsqu’on y trempe son pain.
Traduction en français
20. et un arbre qui pousse sur le Mont Sinaï, qui produit de l’huile qui sert de condiment à ceux qui en mangent.
Traduction en français - Rachid Maach
20 ainsi qu’un arbre qui pousse sur le mont Sinaï[892] et qui donne une huile dont vous vous enduisez le corps et dans laquelle vous trempez votre pain.
[892] Ou : né sur le mont Sinaï. Il s’agit de l’olivier.
sourate 23 verset 20 English
And [We brought forth] a tree issuing from Mount Sinai which produces oil and food for those who eat.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous t'avons envoyé avec la Vérité en tant qu'annonciateur et avertisseur. Il n'est pas une
- Ce n'est pas par divertissement que Nous avons créé les cieux et la terre et
- L'homme a été créé prompt dans sa nature. Je vous montrerai Mes signes [la réalisation
- que ma poitrine ne se serre, et que ma langue ne soit embarrassée: Mande donc
- Ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela
- Si vous craignez le désaccord entre les deux [époux], envoyez alors un arbitre de sa
- Il en est ainsi parce que ceux qui ont mécru ont suivi le Faux et
- Et dis: «O mon Seigneur, fais que j'entre par une entrée de vérité et que
- Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes,
- Et il en est parmi eux qui te prêtent l'oreille. Est-ce toi qui fait entendre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères