sourate 56 verset 67 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ الواقعة: 67]
ou plutôt, exposés aux privations». [Al-Waqia: 67]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Bal Nahnu Mahrumuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 67
Ou plutôt, nous avons été privés de subsistance.
Traduction en français
67. Ou nous voilà plutôt ruinés ! »
Traduction en français - Rachid Maach
67 Ou plutôt entièrement déshérités ! »
sourate 56 verset 67 English
Rather, we have been deprived."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui est entre eux, si
- et Moi aussi Je me sers de Mon plan.
- Ceux qui ont pris des protecteurs en dehors d'Allah ressemblent à l'araignée qui s'est donnée
- Il est le Seigneur des cieux et de la terre et de tout ce qui
- Alif, Lâm, Râ. Voici les versets du Livre et d'une Lecture explicite.
- Je ne vous demande pas de salaire pour cela, mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de
- ...Créateur des cieux et de la terre. Il vous a donné des épouses [issues] de
- Et si vous comptez les bienfaits d'Allah, vous ne saurez pas les dénombrer. Car Allah
- En effet Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui existe entre
- Ceux donc qui croient et font de bonnes œuvres auront pardon et faveurs généreuses,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères