sourate 29 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ بَدَأَ الْخَلْقَ ۚ ثُمَّ اللَّهُ يُنشِئُ النَّشْأَةَ الْآخِرَةَ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ العنكبوت: 20]
Dis: «Parcourez la terre et voyez comment Il a commencé la création. Puis comment Allah crée la génération ultime. Car Allah est Omnipotent». [Al-Ankabut: 20]
sourate Al-Ankabut en françaisArabe phonétique
Qul Siru Fi Al-`Arđi Fanzuru Kayfa Bada`a Al-Khalqa Thumma Allahu Yunshi`u An-Nash`ata Al-`Akhirata `Inna Allaha `Ala Kulli Shay`in Qadirun
Interprétation du Coran sourate Al-Ankabut Verset 20
Ô Messager, dis à ceux qui rejettent la réalité de la Ressuscitation: Déplacez-vous sur Terre et méditez comment Allah commence la Création puis Il ressuscitera les gens après leur mort afin de leur demander des comptes. Allah a pouvoir sur toute chose et rien ne Lui est impossible. Il ne Lui est donc pas impossible de ressusciter les gens, tout comme il ne Lui a pas été impossible de les créer.
Traduction en français
20. Dis : « Parcourez la terre pour voir comment Il a initié la création puis comment Allah la fera renaître d’une dernière renaissance. Allah est de Toute chose Infiniment Capable. »
Traduction en français - Rachid Maach
20 Dis : « Parcourez la terre et voyez comment Allah a procédé à la Création une première fois. Puis Il procédera à une nouvelle et dernière création. Allah a pouvoir sur toute chose. »
sourate 29 verset 20 English
Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how He began creation. Then Allah will produce the final creation. Indeed Allah, over all things, is competent."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille?
- Allah a scellé leurs cœurs et leurs oreilles; et un voile épais leur couvre la
- Je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de
- Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
- Le Tout Miséricordieux S'est établi «Istawâ» sur le Trône.
- Et rappelle-toi Ismaël et Elisée, et Dal Kifl, chacun d'eux parmi les meilleurs.
- (Rappelez-vous) le moment où Nous vous sauvâmes des gens de Pharaon qui vous infligeaient le
- Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux n'avaient
- H'â, Mîm.
- Dis: «Voilà ce qui m'est révélé: Votre Dieu est un Dieu unique; Etes-vous Soumis?» [décidés
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ankabut avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ankabut mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ankabut Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères