sourate 26 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ﴾
[ الشعراء: 35]
Il veut par sa magie vous expulser de votre terre. Que commandez-vous?» [Ach-Chuara: 35]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
YurA«du `An Yukhrijakum Min `ArA‘ikum BisiA¥rihi FamAdhA Ta`murA«na
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 35
Il vise, à l’aide de sa magie, de vous expulser de votre terre. Que pensez-vous que nous devons faire de lui ?
Traduction en français
35. Il veut par (ses tours de) magie vous faire sortir de votre terre. Que conseillez-vous ? »
Traduction en français - Rachid Maach
35 qui cherche, par ses artifices, à vous chasser de votre pays. Que proposez-vous donc ? »
sourate 26 verset 35 English
He wants to drive you out of your land by his magic, so what do you advise?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Ne t'en prends pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et
- Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. Certes, Il n'aime pas
- Ceux qui sont damnés seront dans le Feu où ils ont des soupirs et des
- Et celle d'entre vous qui est entièrement soumise à Allah et à Son messager et
- Allah connaît mieux vos ennemis. Et Allah suffit comme protecteur. Et Allah suffit comme secoureur.
- parmi ceux qui ont divisé leur religion et sont devenus des sectes, chaque parti exultant
- Pensent-ils que ce que Nous leur accordons, en biens et en enfants,
- Si Nous voulions, Nous ferions de vous des Anges qui vous succéderaient sur la terre.
- ou qu'elle ne dise: «Si Allah m'avait guidée, j'aurais été certes, parmi les pieux»
- Le jour où Nous plierons le ciel comme on plie le rouleau des livres. Tout
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères